Ad Beatissimam Virginem.

1701

Martha Marchina

Original Text

Marchina, Martha. Marthae Marchinae virginis Neapolitanae Musa posthuma. 1701, p. 65.

Transcription

Tetrastichon. Tota pulchra es.1

Aspexit cum Virgo tuos pulcherrima vultus       Omnipotens hominum, caelicolumque sator. Ad superos conversus, ait, vos cedite Divi,       Pulchrior est vestris ista puella Choris.

1 This title refers to the Song of Songs, also called the Song of Solomon, which is a collection of verses between two lovers and a chorus. It appears in both the Hebrew Bible and the Old Testament. Marchina is connecting the Song of Songs, which is generally interpreted as describing God’s love for Israel, to Jesus’ love for Mary.

Translations

Project Nota

Project Nota is a group dedicated to drawing attention to the Latin letters and works of famous women by focusing on the digitization of texts, translating these texts into English, Spanish, and French, and increasing their overall accessibility. Among us we have over 150 years of Latin experience including many years of teaching experience, seven advanced degrees, many publications in academic journals, and multiple positions in professional organizations.

Email Project FacebookEmail Project InstagramEmail Project Twitter
Join Our Newsletterprojectnotaforwomen@gmail.com
Project Nota © 2022
Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.